... aneb tu máš kladivo! Naučila jsem něco nového a
zjistila, jak je můj pohled na některé věci povrchní, protože mě nikdy
ani ve snu nenapadlo zajímat se třeba o to, jak se tvoří výzdoba mešit.
Po
probuzení se hned odebírám do koupelny a s politováním shledám, že v
Lonely Planet měli pravdu – skutečně není z nejvoňavějších. Nicméně
potřebuju přeprat většinu oblečení, co mám a hned po tom se chystám na
krátkou procházku na náměstíčko, kde mívávali pohledy a já tajně doufám,
že je tam mají pořád a do nejbližší mešity, která je konečně bez lešení
a hlavně u ní prý teče studená voda.
Na vstupním nádvoří
zjistím, že tu otevřeli novou knihovnu a muzeum, takže jako první mířím
tam. Platím vstupné pro turisty a čekám, až přivolají dalšího
knihovníka, který má klíče od muzea a odvede mě do něj. Projdeme
knihovnou, kde studuje pár lidí, až dojdeme k jedná větší místnosti, což
je celé muzeum. Je tu spousta starých mincí, bankovky, na kterých je
razítko, že jsou platné jen v Yazdu, 8 metrů dlouhý a stříbrem vyšitý
text Koránu, čínský porcelán, staré fotky, obrazy, oděvy, hračky...
Knihovník mezi tím sedí za stolem a občas mě upozorní na něco dalšího a
sem tam mi řekne k exponátům pár slov.
Když si prohlédnu všechno, pokračuju k samotné mešitě Masjid-e-Jāmeh.
U vstupu si upravuju šátek, aby moje zahalení odpovídalo žádosti na
ceduli a vcházím. Ve dveřích proti mě stojí nějaký pán a mává na mě.
Chvíli přemýšlím, co se děje, a pak vidím nápis Tickets. A jo, začalo se
tu platit vstupné. Jdu za ním, ale nechce peníze za vstup, naopak mě
zve do svojí dílny. Je to restaurátor, neumí ani slovo anglicky a i tak
se rozhodl, že mi vysvětlí, jak se restauruje mešita.
Nejdřív smete nános
všemožných věcí z jedné ze dvou židlí, které stojí u stěny a naznačuje
mi, že si mám sednout. K tomu drmolí něco persky, čemu skutečně
nerozumím. Rozumím až otázce z kama su, a že se mi představuje.
Představím se taky, řeknu, že su z Čech a pak už jen sedím a snažím se
pochytit co nejvíc z toho, co mi vysvětluje o opravě mozajek.
Ukazuje mi nákres, na
kterém je finální vzor s popisem v jakých má být barvách. Ten se pak
rozstřihá na jednotlivé dílky, ty se dají do krabiček podle barev a
čekají, až na ně přijde řada. V dílně má spoustu vypálených glazovaných
dlaždic velikosti přibližně 20x20 cm v různých barvách – bílá,
tyrkysová, tmavě modrá, červená, zelená...Bere do ruky jednu z bílých
dlaždic a začne jí patlat něčím, co jsem do té doby považovala za jeho
oběd. Pak mi podává misku se slizem a další dlaždici. Radši to odmítám,
neboť se nechci patlat v něčem o čem nemam ponětí, co to je. Na oslizlou
dlaždici nalepí kousky papíru té správné barvy, vezme velké ostré
kladívko a dlaždici oseká kolem nalepených papírků na čtverečky.
Potom se usadí před
kamenný kvádr na zem do tureckýho sedu, přikryje se kusem hadru jako
zástěrou a začne osekávat jednotlivé papírky do toho správného tvaru.
Jeden kousek mu trvá ani ne 5 minut. Pak vezme drsný kámen a ohladí
boční stěny tak, aby byly lehce skosené. Tím je hotový jeden díl
mozaiky. Ještě vyrobí jeden další, zvedne se a ukazuje mi, které mozaiky
jsou teď na řadě na výměnu, a které už vyměněné jsou. Provede mě celou
mešitou a mě až teď dochází, že všechna tahle obrovská díla jsou tvořená
z malinkatých kousků, které jsou všechny ručně vyráběné. Už chápu, že
oprava jedné mešity trvá i desítky let. Jsem unešená. Tohle místo na mě
nepůsobí nijak zásadně duchovně, ale fascinuje mě, kolik práce a
trpělivosti je do něj vloženo. Dalším druhm výzdoby jsou nápisy vysekané
do neglazované dlaždice. Ukazuje na jednu: „Alláh.“ „OK.“ další: „Ali.“
„Ok.“ a další „Mohamad.“ fajn. Jdeme dál, ukazuje na dlaždici. „Alláh?“
„Meh! Ali!“ No jo, jasně, že sem to nepoznala. Chvíli se baví tím, že
mi ukazuje na dlaždice a já ani za boha nejsem schopná poznat je od
sebe. Tak to vzdává a ukazuje mi další. „Shest Ali!“ Neboli šestý Ali.
Hm. Pořád mi drží dlaždičku pod nosem. Jo, pěkná, co s ní? A pak mi to
dojde. Je tam napsáno Ali. Šestkrát. Geniální. Půlka dlaždice je s
glazurou, z druhé půlky je otlučená a tvoří to vzor, ve kterém bych
nápis nečekala. Zvedá jí nahoru a ukazuje mi, že stejná je zasazená v
nejvyšším místě mešity. Potom se zouváme a vstupujeme na koberce,
ukazuje mi místo z kama probíhá kázání a nechá mě projít výklenky za
ním. Překvapuje mě, že mě tam jakožto bezvěrce (na to, zda jsem muslimka
se taky ptal poměrně záhy) vůbec pustí.
Když mě provede i na
nádvoří, kam normálně veřejnost nemůže, aby mi ukázal vyřezávané dveře,
myslím si, že to bude konec prohlídky a výuky, ale místo toho mě pošle
do muzea. Platím 50 000, beru si modrý návleky na boty a jdu se
procházet spolu s průvodkyní mezi starými mozaikami. Slečna mi k tomu
dává odborný výklad v angličtině, ale když se pokusím na něco zeptat,
jen přikývne a řekne Okey. Dále tu mají malou maketu Yazdu a velký
gobelín vyšívaný stříbrem, který jim sem poslali z Mekky. Je to přehoz
přes Kaabu a jestli jsem to správně pochopila, tak kdykoliv je mění, tak
ty staré pošlou jako dar nějakému měšitnímu muzeu. Je to velký a
strašně těžký o čemž se můžu sama přesvědčit. Rozhlížím se kolem po
starém i novém, protože některé již hotové mozaiky jsou opřené o zeď a
čekají, až je budou moct zasadit na správné místo.
Odcházím z muzea a stejně
jako všichni jsem tak vyvedená z míry, že si zapomenu sundat návleky.
Průvodkyně mě na to se smíchem upozorňuje a než si je sundam, vrátí se
chlapík, co tam byl přede mnou a vrací modré pytlíky. Oba se chechtáme
jak blázni, mešita, nemešita a nikomu to nevadí.
Vrací se pro mě pan
restaurátor a zas si mě táhne do dílny. Zpoza stolu vytáhne termosku a
skleničky a nalije mi výbornej čaj. Pak výuka pokračuje. Ukazuje mi, jak
se vyrábí další druhy výzdoby, jak se malým dlátkem vysekává do
neglazovaných pískovcových dlaždic a mezi tím mi šoupne papíry s
vytisknutými fotkami, jak postupovala renovace, pohledy od lidí z celého
světa a fotky nějakých dvou Čechů, kteří se aktivně zapojili do
restaurování. Ukazuju mu ty fotky, že su taky z Čech, tak se zasměje a
ukazuje, ať si sednu na jeho místo za kvádrem a podává mi kladívko. Já
jemu na oplátku podam foťák. Čekam, že mě jen vyfotí na památku, ale on
mi skutečně vrazí jednu dlaždici a nechá mě vyrobit dílek mozaiky. Trvá
mi to poměrně dlouho, ale nakonec se mi podaří vytesat jednu „mašličku“,
kterou on následně vezme spolu s dalšími dříve vyrobanými tvary a začne
skládat jeden ze vzorů. Pak mě dovede ven a ukáže mi, že až budou dílky
všechny, zalijou se maltou, či co to je a hotový panel se někde opře, a
až na něj dojde řada, přidělá se na zeď. Mozaiky na minaret byly o něco
těžší, protože se museli vyrobit do oblouku.
Loučím se, ještě si
projdu zbytek mešity a znovu se zadívám na ty miliony kousků, ze kterých
je to celé poskládané. Když už vím, kolik je za tím vším práce,
obdivuju to tu ještě víc. A navíc je zvláštní pocit vědět, že něco, co
jsem vyrobila vlastníma rukama tu bude třeba ještě za sto let. Sice je
to asi naprostá blbost, ale i tak jsem na ní hrdá a jsem ráda, že mi to
bylo dovoleno
Vrátila jsem se po čtyřech letech do Yazdu s tím, že už mě nemá čím překvapit a jsem ráda, že jsem se tak moc spletla...
Vracím se do hotelu a
cestou koupím sadu osmnácti pohledů, což se po tom,co je začnu psát
ukáže, jako nedostatečný počet, takže se musím vrátit pro čtyři další,
které pak vypíšu až na poště. U některých je standardní problém, že na
nich neni místo na adresu, natož na text, takže ho vmačkávam, kam se dá.
Za 550 000 nakoupím známky s tím, že na každý pohled patří tři. Jsem
skutečně vděčná za půjčenou houbu a taky za to, že nepracuju na poště...
I když je tu příjemná zima. Oznámkované pohledy se nepředávají
poštovnímu úředníkovi, ale hází se venku do schránky, a pak už nezbývá
než doufat, že dorazí na určená místa.
A protože se mi nechce vrátit do hotelu, jdu se ještě projít k Amir
Chakhmaqu a překvapí mě uplně novej obchoďák, kterej se snaží stylově
zapadnout do ostatní zástavby, ale moc se mu to nedaří. Co se dá dělat,
čas plyne a místa se mění. V garážových obchodech si nakoupim kvantum
ovoce a jogurt na oběd s tím, že se večer těším na dobrou teplou večeři,
zatímco teď jsem ráda, že sedím u větráku, co na mě vytrvale prská
studenou vodu a můžu dočíst další knížku. Už čtvrtou za tuhle dovolenou +
půlka učebnice, celkem dobrý na 14 dní. A když už mě to sezení přestane
bavit, odcházím ven. Primárně zamířím pro další studenou vodu k mešitě a
u zdi na parkovišti narazím na vyhozený gauč. Tak se zas vrátím,
přinesu si stativ a jdu spáchat pár autoportrétů, čímž dost bavim lidi
j(e)doucí kolem, či koukající z oken.
Potom pokračuju k Amir
Chakhmaqu, abych si jej vyfotila v zapadajícím sluníčku, vezmu to přes
bazar, kde mají stále stejné kýčovité šaty a zjistím, že v místech, kde
se slavila minule Ashura a probíhala tam hromadná modlitba, jsou
normálně stoly plné zboží. Po výlezu na denní světlo poprvé potkam
policajta se samopalem. Dost mě překvapuje, že stojí uprostřed
křižovatky a hlídá přechod pro chodce. I když rozhodně působí dostatečně
preventivně, počkam si na zelenou, i když nic nejede a navíc si v
tomhle státě na semafory a pravidla silničního provozu zrovna moc
nehrajou.
Projdu zkrz Amir
Chakhmaq, kolem stále ještě zavřených restaurací a v již otevřené
pekárně, která trochu zautomatizovala provoz, si kupuju dva chleby a
doufam, že se mi je nějak nenápadně podaří sníst, dokud jsou teplé a
křupavé, ale překazí mi to mladík, co se mě začne vyptávat, odkud su,
jak se menuju... On je původem z Balučistánu a je tady na vojně. A
protože mají s kamarády volný večer, sedí v parku u fontány a užívají si
večera. Jak se tak bavíme, začne kolem nás narůstat kolečko
pozorovatelů z řad dospělých i dětí, takže si za chvíli připadam, jak
mediální hvězda, kterou někdo zpovídá a pak referuje dál, co jsem
řikala. Ve chvíli, kdy na nás začnou malý kluci něco pokřikovat, ptam
se, jestli to bylo na mě, ale je mi vysvětleno, že ne, že to nadávají
jemu, protože je oblečený do „bílého pyžama“, co se nosí hlavně v
Afgjánistánu a Afghánci tu rozhodně nejsou oblíbenou menšinou. Ptám se,
jestli se tak obléká, protože je muslim a on přitaká a diví se, že mam
takový přehled. Mě naopak přijde, že přehled nemam ani trochu...
Nakonec se společně
vyfotíme, vyfotím ho s kamarády, aby měl památku na vojenskou službu a
loučíme se a on se mi chudák strašně omlouvá, že mě zdržoval. Jak kdyby
mě vadilo si s někym popovídat. Jen mi mezi tim zchladnul a zgumověl
chlepa. Místo něj tím pádem můžu věnovat svojí pozornost Esfahánské
sanitce a dvěma znuděným záchranářům.
V hotelu se převleču do
nového trika po němce, na hlavu si vezmu šátek, kterej jsem do teď
používala jen jako přehoz přes zrcadlo, nebo povlak na polštář a doufam,
že nebude nikomu vadit, že mam 3/4teční rukáv. Usazuju se v restauraci,
kde skoro nikdo neni, a když už tu někdo je, tak jsou všichni
spárovaný, takže se nechystam nikoho rušit. Po dlouhém váhání nad
jídelním lístkem si zvolím Mixed vegetables v domění, že to bude omáčka
se zeleninou, ale ve skutečnosti je to rozmixovaná zelená břečka s
kydancem smetany. Ještěže mě Jíťa naučila jíst zelený jídla. Ale bez
ohledu na to, jak děsně to vypadá, to výborně chutná.
Po večeři se vydám na noční procházku, která začíná u mešity a pokračuje k Amir
Chakhmaqu , kde mě na křižovatce odchytí pár lidí, že sse se mnou
chtějí vyfotit. Vážně nejsem podobná někomu slavnýmu?! Po vzájemném
ofocení se přesunu k fontáně, která je různě barevně nasvícená, tryská
do různžch směrů a výšek... A kolem sedí lidi na lavičkách i na
kartonových krabicich v trávě a děti se rovnou cachtají ve vodě a občas s
jekem utíkají, když jim proud vody cákne do obličeje.
Stejně jako tady je živo i
v okolních ulicích, lidé sedí v restauracích, popíjejí čaj. Procházím
kolem mešit a nahlížím barevnými okny dovnitř. Občas zahlédnu, jak se
světlo odráží od tisíců sklíček, které tvoří výzdobu a duhově jiskří do
okolí, až z toho přecházejí oči.
Zpátky v hotelu si
popovídám s Tchaiwancem, co si s sebou na cestu kolem světa veze
rychlovarnou konvici, aby si mohl vařit čaj. Nabízí mi, ale já jdu radši
do koupelny a chystam se spát. Jedna z nevýhod koupelny je, že se do ní
jde přes restauraci, která už je řádně zaplněná, takže se musím mezi
koupelnou a postelí zas celá poctivě zakuklit a obout a jen doufám, že
turban z osušky mi projde, jako řádný hijab.
Lezu do postele, že dočtu posledních 20 stránek knížky, když do dormitoru vtrhne samozvaný führer
našeho ležení a se slovy: „She is sleeping!“ nekompromisně zhasne.
Snažím se namítat, že jsem nespala, ale četla, ale utne mě
nekompromisním: „Good night.“, takže odložim knížku a vážně jdu spát.
Žádné komentáře:
Okomentovat